温尼伯站

 找回密码
 注册用户
搜索
热搜: 接送 租房
查看: 9|回复: 0
上一主题 下一主题

中国病理报告翻译成英文给加拿大医生看病用

[复制链接]

196

主题

1508

帖子

1704

积分

温村元老

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
1704
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2025-3-2 03:05:02 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
华译网翻译服务:病理报告翻译(中文→英文)用于加拿大医疗咨询
在加拿大就医时,如果患者在中国医院接受过检查或治疗,医生通常需要查看中国病理报告(Pathology Report),以了解病情并制定治疗方案。然而,由于病理报告通常为中文,加拿大医生无法直接阅读,因此需要提供专业的英文翻译,确保医学术语准确,信息清晰可用。
华译网近期成功协助一位客户翻译中国病理报告,确保加拿大医生顺利理解患者的病情,并制定进一步的治疗方案。
病理报告翻译的重要性
✔ 帮助加拿大医生准确理解病情:确保病理结果、诊断结论、治疗建议等信息清晰准确。
✔ 避免翻译错误影响医疗决策:医学报告涉及专业术语,翻译必须精准,以免误导医生判断。
✔ 符合加拿大医疗系统要求:医生和医疗机构通常要求清晰、专业的英文病理报告,以便存档和参考。
华译网病理报告翻译流程
✅ 1. 客户提供病理报告(电子版或扫描件)
支持PDF、JPG、Word等格式,确保清晰可读。
✅ 2. 由专业医学翻译团队进行翻译
医学专业翻译师负责翻译,确保病理术语、诊断结果、治疗方案准确无误。
遵循加拿大医疗文档格式,确保医生易于阅读。
✅ 3. 质量审核
译文完成后,资深医学翻译审核,确保专业性、准确性、完整性。
✅ 4. 交付翻译件
提供电子版(PDF/Word)或打印版,方便患者提交给加拿大医生或医院。
可提供加急翻译服务,确保24-48小时内交付,满足紧急就医需求。
华译网的优势
✔ 专业医学翻译团队:所有病理报告均由医学背景翻译师翻译,确保精准无误。
✔ 符合加拿大医生阅读习惯:采用标准医学术语和格式,方便医生快速理解。
✔ 快速高效:提供加急翻译服务,确保患者能尽快递交给医生,不影响治疗进程。
✔ 支持多种交付方式:可提供电子版翻译,直接发送至医生邮箱,或打印邮寄至医院。
结语
如果您需要将中国病理报告翻译成英文,以便提交给加拿大医生进行诊断或治疗,欢迎联系华译网!我们将为您提供专业、高效、精准的医学翻译服务,确保您的病历信息准确无误,让医生顺利理解病情。
📩 联系我们,获取专业医学翻译服务!



我们提供曼省各类文件的跨省海牙认证代办业务:包括律师公证、省政府认证和认证翻译盖章。


周期一到三个工作日。

也提供各类中国文件的中译英翻译公证。提供加拿大各类文件的公证。周期一两天。

联系人:DEVIN GUO 电话:16476249243,微信:sanjirenzheng
网址:http://canada.bjtranslate.com,信箱[email protected][email protected]
地址46 ealing drive, North york. M2L 2R5

欢迎惠顾

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册用户

本版积分规则



手机版|温尼伯站

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT-5, 2025-3-25 11:34 , Processed in 0.075293 second(s), 41 queries , Gzip On.

温尼伯站版权所有

All right reserved by Winnipeg Chinese Media.

快速回复 返回顶部 返回列表